бальзамное дерево - traducción al francés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

бальзамное дерево - traducción al francés

Грешное дерево; Нечистое дерево; Злое дерево; Дьявольское дерево; Проклятое дерево

бальзамное дерево      
myroxyle; myroxylon
myroxyle      
{m} {бот.} ; = myroxylon
бальзамное дерево
baumier portemyrrhe      
{m}
коммифора абиссинская, бальзамное дерево ( Balsamodendron myrrha )

Definición

Бальзамное дерево

название многих тропических и субтропических деревьев, реже кустарников, выделяющих Бальзамы. Чаще всего Б. д. называют южноамериканские виды рода Myroxylon семейства бобовых (М. balsamum, М. pereira), дающие Толуанский бальзам и Перуанский бальзам. Из некоторых южноамериканских видов рода Copaifera семейства цезальпиниевых получают Копайский бальзам. Многие Б. д. известны среди представителей семейства бурзеровых, например из родов Protium и Tetragastris; кустарник (или деревце) из этого семейства - Соммiphora opobalsamum, дико растущий на Ю.-З. Аравийского полуострова и в Сомали, выделяет ценный Меккский бальзам. Менее известны Б. д. из родов Calophyllum семейства зверобойных (клюзиевых), Dipterocarpus из семейства диптерокарповых и др.

Лит.: Uphof С. T h., Dictionary of economic plants, 2 ed., N. Y.-L., 1968.

Wikipedia

Проклятые деревья

Про́клятые дере́вья — деревья, наделяемые людьми отрицательной семантикой и символикой. Их также называют: «грешные», «недобрые», «нечистые», «злые», «дьявольские», «чёртовы». Представление о добрых и злых, о счастливых и несчастливых деревьях сформировалось у славян в дохристианские времена, с приходом христианства дополнилось и отчасти изменилось.

Согласно поверьям, «проклятыми» деревья становятся в результате гнева Богородицы, Христа, Иоанна Крестителя, различных святых или в результате наказания за то, что не спрятали Богородицу с младенцем, выдали их своим шелестом преследователям, не укрыли от солнца или непогоды, не выразили почитания.

Негативная символика прóклятых деревьев налагает на них ответственность за все неприятности, которые случаются с человеком. Они могут быть причиной его смерти или болезни. Считается, что спрятавшегося в грозу под проклятым деревом человека обязательно поразит молния; дом человека, построенный с использованием проклятых деревьев, постоянно будут навещать неудача, болезни, нечистая сила. Эти деревья не дают плодов, их древесина не используется в строительстве и для поделок. Нередко проклятие, упоминаемое в легенде, предании, сказании, влияет на дальнейшую судьбу дерева.

Польская исследовательница А. Шифер пришла к выводу, что деление деревьев на добрые и злые почти всегда уязвимо, так как в каждом селе, не говоря уже о более крупных ареалах, набор добрых растений отличается от такого же в другом селе и самим набором, и признаками, которыми характеризуется то или иное дерево (кустарник). Почти нет деревьев, которые имели бы однозначную положительную или отрицательную оценку.

Отношение к растениям может меняться во времени. По мнению А. Н. Афанасьева, судьба осины изменилась в христианскую эпоху под влиянием появившегося поверья о том, что будто на ней удавился Иуда и потому она вечно дрожит. До этого времени осина имела благое значение как дерево, преисполненное жизненной силы: листья постоянно дрожат, разговаривая между собой. Оно помогало в борьбе против всякой нечисти: с помощью осины прогоняли «коровью смерть», лечили лихорадку и другие болезни. Так ранее благое дерево стало восприниматься как нечистое.